INSEL şirketinde görev yapmak demek; kendi şirketine Kazakistan çeviri kurumları arasında liderliği sağlayan profesyonel ekip içinde çalışma fırsatı demektir.
INSEL demek:
- geleceğe yüz tutan, ancak geleneklerine değer veren uzun geçmişe sahip şirket demektir
- yeni teknolojiler ve sürekli yenilenen bilgi dağarcığı
- enerjik, açık, genç ve uyumlu personel kadrosu; Bizimle çalışmak ilginç ve komforludur, Biz kendi çalışanlarımızın menfaat ve ilgilerine değer veririz
Bizim şirketimizde görev yapacak olan adaylardan beklentilerimiz:
- sorumluluk
- profesyonellik
- sonuç elde etmeye yönelim
- açık olma ve yeni şeyi öğrenmeye hazır olma
Biz elverişli iş koşulları teklif etmekteyiz: İlginç, istikrarlı iş, eğitim ve profesyonel açıdan gelişim, rekabete dayanaklı ve sabit ücret
DİKKAT:
Göreve tayin olabilmek için Şirketimiz ofisinde test çeviri yapımı gerekmektedir. Test çeviriler ödenmez. İNSEL şirketinde testler; standart türde ve kesinlikle çevirmenlerin profesyonellik düzeyini tespit amaçlı kullanılır.
(Rusça’dan Kazakça’ya çeviri)
Adaylara ilişkin talepler:
- Yüksek dilbilimi eğitimi
- Kazakça ve Rusça lisanlarına yeterince hakim olma
- Kazakça ve Rusça dillerinde karşılıklı çeviri yapımına ilişkin deneyimi – en az 3 yıl
- Özellikle teknik konularda çeviri deneyimi takdir olunur
- Bilgisayar kullanma:MS Office, Internet
Çevirmen (İngilizce-Kazakça çeviriler)
Adaylara ilişkin talepler:
- Yüksek dilbilimi eğitimi
- Kazakça ve İngilizce lisanlarına yeterince hakim olma
- Kazakça-Rusça-İngilizce dillerinde karşılıklı çeviri yapım deneyimi – en az 3 yıl
- Özellikle teknik konularda çeviri deneyimi takdir olunur
- Bilgisayar kullanma:MS Office, Internet
Çevirmen (Rusça-İngilizce çeviriler)
Adaylara ilişkin talepler:
- Yüksek dilbilimi eğitimi
- İngilizce ve Rusça lisanlarına yeterince hakim olma
- İngilizce-Rusça dillerinde karşılıklı çeviri yapım deneyimi – en az 3 yıl
- Özellikle tıbbi konularda çeviri deneyimi takdir olunur
- Bilgisayar kullanma:MS Office, Internet
Faaliyet alanı: Sağlık
İhtisas: teknik olmayan/pazarlama alanına ilişkin metinler:
Teknik olmayan ve pazarlama alanına ilişkin metinlerin tıbbi konuda çevirisinin yapımı. Örneğin, taburcu etme belgesi, ilaç maddeleri prezentasyonları, basın-yayın araçlarının makaleleri(sağlık, farmakoloji araştırmaları), ilaç maddelerine ilişkin reklam broşürleri.
Adaylara ilişkin talepler:
- Yüksek tıbbi ve dilbilimi eğitimi
- İngilizce’ye yeterince hakim olma
- Sözkonusu alanda derin bilgi sahibi olma
- İş özelliğini kavrayış
- İngilizce-Rusça karşılıklı olarak teknik olmayan ve pazarlama alanına ilişkn yazılı çeviri deneyimi – en az 3 yıl
- Yeterli derecede Rusça’ya hakim olma
- Müşteri taleplerini araştırma ve yerine getirmeye hazır olma
Sizin CV’nizi bekleriz.